一、崗位職責(zé)
1、游戲本地化:負(fù)責(zé)游戲翻譯的統(tǒng)籌、本地化工作,將游戲內(nèi)容、游戲?qū)υ挼确g成泰語(yǔ),使其符合泰文地區(qū)的閱讀習(xí)慣,適應(yīng)當(dāng)?shù)氐奈幕?br />2、日常翻譯工作:對(duì)游戲版本及周邊的各類文本、廣告語(yǔ)進(jìn)行翻譯、校對(duì)和編輯,保證一定的翻譯質(zhì)量;
3、玩家社區(qū)運(yùn)營(yíng):處理解答泰國(guó)玩家在Facebook、論壇等社區(qū)咨詢的相關(guān)游戲問(wèn)題,結(jié)合游戲情況輸出優(yōu)質(zhì)的內(nèi)容、策劃有趣的活動(dòng),調(diào)動(dòng)玩家的積極性;
4、與運(yùn)營(yíng)、市場(chǎng)同事配合,完成領(lǐng)導(dǎo)交辦的其他工作。
二、任職要求:
1、有豐富的中泰翻譯經(jīng)驗(yàn),有游戲行業(yè)經(jīng)驗(yàn)優(yōu)先;
2、熟悉泰國(guó)歷史文化、民俗;精通互譯,聽(tīng)說(shuō)讀寫良好;
3、性格開(kāi)朗,樂(lè)于溝通,有責(zé)任心,具備一定的抗壓能力和學(xué)習(xí)能力。