崗位職責:1.?研究和跟蹤翻譯/本地化技術的發(fā)展方向以及在生產過程中的實際應用;2.?為公司的翻譯/本地化運作提供解決方案和技術支持;3.?為公司內外部員工提供計算機與翻譯/本地化的培訓;任職要求:1.?計算機專業(yè)或相關專業(yè)本科或以上學歷,5年以上翻譯/本地化技術支持工作經驗;2.?良好的英文閱讀能力,能夠流暢閱讀與工作相關的英文技術資料;3.?熟悉翻譯/本地化知識與翻譯/本地化業(yè)務(翻譯、排版、工程)流程;4.?熟練使用各種翻譯/本地化工具;翻譯工具:Trados、SDLX、Trados?Studio、Passolo、Catalyst、MemoQ、Wordfast、Deja?vu等;排版工具:FrameMaker、Indesign、Quark、Word?等;音視頻/eLearning?工具:Flash、Captivate、Lectora、Articulate、Audition、SoundForge、Premire、After?Effect?等;編譯工具:Madcap?Flare,?Robohelp,Webworks?等;QA?工具:Xbench、CheckMate?等;5.?熟練運用各種翻譯/本地化工具處理常見文檔類型(如?HTML、XML、FM、Indesign、Flash、Lectora、Madcap?Flare)的文件準備工作;6.?能夠為常見業(yè)務類型提供翻譯/本地化流程建議及技術解決方案;7.?能夠編寫技術文檔總結工作經驗,并組織、實施技術培訓;